Out now: «Wieder da!» von Julie Flett
he cherry tree in front of the house is in full bloom. A boy watches from the window as children whizz by on skateboards. Could he do that too? The boy vividly imagines what it would be like to stand on a board like that himself. When his mother surprises him with a skateboard a short time later, there's no stopping him. Wieder da! by the acclaimed Canadian artist Julie Flett is a story as eventful as moving, about trust and community, about leaving and returning home.
→ more about the book
20.3.2026
«Moin und das Monster»
In Moin und das Monster, Indian author Anushka Ravishankar – known for her humour and wordplay – plays with fiction and fantasy to present an entertaining monster story that is perfect for reading –and reading aloud. The book is now back on our list in a newly revised edition.
→ more about the book
3.3.2026
New teaching materials
The book Hallo, Walfisch! opens up a view of the very direct relationship between the two main characters through the figures of the grandfather and the granddaughter. The two like each other more than anything, but still come into conflict with each other. At the same time, it is about understanding between the generations – for example, when historical events reverberate that the younger generation did not experience. The narrative from Latvia offers multi-layered perspectives and leaves room to explore the depths of meaning of history. The present teaching materials contain background information, didactic suggestions and numerous worksheets as copy templates.
→ Teaching Materials «Hallo, Walfisch!» (in German)
→ More about our teaching materials
29.10.2025
Foreign Rights Catalogue
Baobab Books promotes cultural diversity in children's literature. In our publishing programme you find books from all around the world. Are you interested in translation rights? Browse our Rights Catalogue for an overview on our latest titles or check our full Foreign Rights List. Please get in touch for further information or an appointment at Bologna Children's Book Fair 2026.
3.3.2026
Numbers and stories – a book by Amanda Mijangos
ErZähl mir etwas is a picture book by Mexican illustrator Amanda Mijangos, translated from Spanish to German.
Amanda loves colors, stories, and numbers equally. And that is what inspired her for this book. It all starts at zero, nine digits follow. That's all that is needed for an infinite number of stories. In fact, each figure has its own to tell. 6, for example, unrolls like a snail under the sun. Number 7 is a gift from the rainbow, while number 12 helps us measure time …
→ More about the book
30.11.2025
Hiroshima: Resist forgetting
Die weiße Laterne the novel by Japanese author Shaw Kuzki is now available in German translation. Every year on 6 August, the victims of the atomic bombing are commemorated in Hiroshima. In the evening people gather at dusk on the riverbank and place paper lanterns on the water with the names of victims writtten on it. Twelve year old Nozomi is familiar with this annual ritual since early childhood but only now she starts asking what exactly happened on 6 August 1945 – and why among her mother sets an unlabelled white lantern afloat.
The German National Radio Deutschlandfunk has selected the novel as one of the Best 7 books of the month of July.
5.1.2026
Birds like trees – a picture book by Jambu Singad
Where there are trees, there are birds. They go together well, says Jambu Singad an artist from the Bhil community in Western India. In fact, a tree would never stay alone, it needs birds. And, in reverse, birds like trees to find shadow, shelter, and food.
The recently under the title Zweiggezwitscher released German translation of this picture book from India not only shows coulourful paitings but give insight into Jambu's thoughts. With his work, he invites us into the world of the indigenous Bhil community.
→ more about the book
6.12.2025